a

Help your business grow by creating your next online presentation with Cevian, a business virtuoso.

Recent Posts

    Sorry, no posts matched your criteria.

Quick business execution 00 875 665 874 88 cevian@select.com
Back to top

Mit mir werden Sie verstanden

Wenn Sie möchten, dass Ihre Botschaft klar verstanden wird,
sollten Sie in eine professionelle Sprachmittlerin investieren.

Dolmetschen
und Übersetzen

Ob es ums Dolmetschen am Verhandlungstisch oder Übersetzen eines Textes geht:
Linguistisches Feingefühl und Präzision stehen bei mir immer an erster Stelle.
Ich verbinde die sprachliche Kompetenz einer Muttersprachlerin mit fundiertem Branchenwissen – auf Japanisch, Deutsch und Englisch.
Ihre geschäftlichen Tätigkeiten in Japan werden umso erfolgreicher, wenn Ihnen eine verlässliche und erfahrene Dolmetscherin & Übersetzerin zur Seite steht, die Ihre Beziehungen mit Geschäftspartnern und Kunden stärken kann. Ich helfe Ihnen gern dabei.

Seit zwei Jahrzehnten arbeite ich in verschiedenen Unternehmensumfeldern: mit Geschäftsführern kleiner wie großer Unternehmen, mit Führungskräften sowie mit Politikern und Regierungsvertretern.

Halb Japanerin, halb Deutsche, bin ich in beiden Sprachen zu Hause.

Business Research

Gezielte Recherchearbeit gehört zu den Grundpfeilern eines erfolgreichen Unternehmens.
Ich biete diese Leistungen seit 2007 für japanische Unternehmen an, z. B. bei der Suche nach einem passenden Vertreiber oder Geschäftspartner, aber auch Fernsehsendern und Regierungsbehörden.
Neben den herkömmlichen Marktforschungsmethoden biete ich außerdem:

Networking (neue Kunden finden, anziehen und binden)

Business Matching (Terminfindung mit Zielunternehmen)

Monitoring (Markt- und Medienbeobachtung)

Gerne können wir Ihre individuellen Wünsche besprechen und diese Leistungen an Ihre Bedürfnisse anpassen.

Meine professionelle Forschungstätigkeit gibt Ihnen die Freiheit, sich auf andere Dinge zu konzentrieren.

Business Research

Gezielte Recherchearbeit gehört zu den Grundpfeilern eines erfolgreichen Unternehmens.
Ich biete diese Leistungen seit 2007 für japanische Unternehmen an, z. B. bei der Suche nach einem passenden Vertreiber oder Geschäftspartner, aber auch Fernsehsendern und Regierungsbehörden.

Neben den herkömmlichen Marktforschungsmethoden biete ich außerdem:

Networking (neue Kunden finden, anziehen und binden)

Business Matching (Terminfindung mit Zielunternehmen)

Monitoring (Markt- und Medienbeobachtung)

Gerne können wir Ihre individuellen Wünsche besprechen und diese Leistungen an Ihre Bedürfnisse anpassen.
Meine professionelle Forschungstätigkeit gibt Ihnen die Freiheit, sich auf andere Dinge zu konzentrieren.
Image
Image
Image
Image

Branchen

Elektronik

Erneuerbare Energien

Optik

Zahn- und Medizintechnik

Automotive/E-Mobilität

Bahnwesen

Politik

Unterhaltung (TV, Filme, Dokumentationen)

Kultur (Museen, Festivals, Aufführungen)

Sectors
Sectors

Caroline Frantzen

Engagiert für Ihren Erfolg

Ich habe sowohl in Japan als auch in Deutschland gelebt und bin mit beiden Sprachen aufgewachsen.
Ich bin Mitglied des Bundesverbands der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ), des größten Berufsverbands der Branche.

Ich übersetze und dolmetsche für Sie aus dem Deutschen und Englischen ins Japanische und umgekehrt.
Bei unserer Zusammenarbeit können Sie sich auf meine Fähigkeiten verlassen:
Hochqualitative und verlässliche Sprachmittlung steht für mich an oberster Stelle.

Seit 20 Jahren bilde ich mich fort und nehme an Seminaren der Handelskammer, des Institute of Translation and Interpretation (ITI), der Japanese External Trade Organization (JETRO) sowie des BDÜ teil.

Über

20

Jahre im Geschäft

Dolmetscherin bei

150

Meetings

Die Stimme auf

83

Messen

Übersetzerin von

2000

Dokumenten

Untertitel für

300

Filme gefertigt

Kontaktieren Sie mich auf: